all news
all artists
all releases
all events



traumton.radio
  

Corin Curschellas



Releases:

Grischunit     (05.09.2008)
Music Loves Me     (digital only)
Sud des Alpes     (digital only)
Rappa Nomada     (digital only)
Goodbye Gary Cooper     (digital only)
Valdun - Voices of Rumantsch     (digital only)

Genre: World
Web: http://www.corin.ch/
MySpace: https://www.facebook.com/curschellas.corin?ref=ts&fref=ts
Booking: http://www.kulturkontakte.ch

Corin Curschellas - “Grischunit“

Corin Curschellas first launched Romansh poetry onto the world stage in 1996 as "Voices of Rumantsch", establishing herself in the modern ambience. "Valdun" represented a fixed point within her varied creative output. Musicians from the Big Apple, Brazil and the European metropolises of Paris, London created a global playground for the Romansh verse.
After twelve years, Corin now returns to this fixed point, under changed augurs. On "Grischunit" she focuses on five fellow musicians, creating a unified band sound. The essence of her songs can as such be more easily grasped. "As before, I thought, what do my Romanic poet friends tell me?", explains Curschellas. "I didn't give them a unified theme apart from the fact that I wanted the verse to be deep and calm, no hectic elements. The album was supposed to be like a wide river, a flow that is well-established".
The call of the river has been followed by many: the famous Linard Bardill, who enriched both Swiss-German and Rhaeto-Romanic musical heritage and bard and author of children's songs to orchestral works. The poetry and short story specialist Fabiola Carigiet, and Thomas Cathomen from Grisons ( Chantun Grischun), raised in Mexico-City and Breil, Switzerland. The canon of Grischunit's authors includes various generations: the deceased padre Alexander Lozza and the up-and-coming author Arno Camenisch. And naturally, the proved talents of accompanist Benedetto Vigne were at Corin Curschellas' side providing texts and co-composing music. Lyrics were written in the three Romansh idioms: Sursilvan, Surmiran and Vallader as well as the recently established artificial main language : Rumantsch Grischun.
According to Curschellas, "I'm not the voice of any one valley and their idiom. I want my voice to belong to everyone!" With rudimentary sounds from piano, ukulele and dulcimer, the songs began their journey across the Atlantic in order that Swiss-American keyboardist and producer Peter Scherer create their appropriate soundscapes. After he had prepared the sounds, they met for recordings in Brooklyn. For Corin Curschellas "it was like being in the eye of the storm. Around us, there was this hurricane, this buzz, the pulse of New York which races at a high frequency by day and night. And we were in there, completely slowed down. But just this created a special energy: on the one hand me, whose tendency to avoid cities is increasing with age, on the other hand the people from New York with their tangible urban background which brings with it a passion and an artistry which leads them to play 100% accurately."





News

05.09.2008    

Out now:
Corin Curschellas

Grischunit
CD 4517-2
file under: World Music





[top] [back]



© Traumton 1998 - 2007 ::: Impressum ::: ::: home